“我本以为他会留在霍格沃茨。”
“你知道我们家的情况吧?因此我们经常去找他请教。如果他真是个黑魔法师,他不会这么认真地教我们防御术吧?”
“但他总是非常乐意教我们,还会说‘看起来你们挺辛苦的呢’。我不知道他内心是怎么想的,但他总是耐心地回答我们。”
“有一次我警告过他,我们家因为哥哥受了邓布利多的影响,所以让他小心,别让自己太出风头,不然会被盯上。汤姆非常优秀,甚至过于优秀了。”
“但他笑着说没问题。”
“可最终,事情还是按照我们的预料发展了。”
“我们一开始都不知道他在诺克特巷工作。”
“直到我们去博金与伯克斯卖掉那些攻击我们家的黑魔法物品时,才发现他在那儿工作。”
“但他依然没有放弃。”
“他说总有机会,现在只是忍耐的时候。”
“我想,斯莱特林的学生们都希望能帮助他吧。”
“我们也觉得,如果有足够的钱和时间,肯定能帮他一把。”
“几次去博金与伯克斯时,他的表情越来越阴郁……”
“我渐渐明白,他正在堕入黑暗。”
“我劝他别在那儿工作了,去做点药剂或魔法物品之类的工作,别浪费他的天赋。肯定会有朋友愿意支持他。”
“我还建议他重新打好生活基础后,可以写一些关于黑魔法防御的教材,或者发表论文,不必急于一时,可以为未来做打算。”
“你们关系很好吧?”
“怎么说呢……谈不上是朋友。”
“不过每次见面时都会聊几句。”
“在斯莱特林之外,我应该是和他聊得比较多的了。因为我对防御术有很多问题,他也非常慷慨地教我。”
“他比教授还要了解得多,作为韦斯莱家的人,我受益良多。事实上,霍格沃茨的黑魔法防御术教学水平下降后,我们开始在家里教孩子们,而课程内容正是基于汤姆教我们的。所以我认为,他作为教师,确实非常出色。”
马尔福先生一直在听,终于插话道:
“如果真是这样,那他确实是个非常出色的老师。韦斯莱家这么多年一直被黑巫师盯上,但他们总能巧妙避开,不被击中。对于那位白胡子老头来说,韦斯莱家肯定是个眼中钉吧。”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
“没错。”