过了几天,工作告一段落后,我去了马尔福家准备的隐秘住所。
“听说西弗勒斯最近变得非常干净整洁,是你提醒他的吧?”
马尔福先生饶有兴趣地看着我。
“哎呀,真是麻烦死了。”
“我带他去理发店,他嫌是阔太太专用店,我得从‘这是男女通用的,没问题’这句话开始劝起,让他洗头发的时候,他又各种挑刺,还抱怨不想让眼睛被遮住,当我想在沙发上休息一下时,他却坚持让我在旁边看着他。
他犹豫了很久才决定怎么剪头发,为了给他点参考,我在他剪头发的时候递给他一本男性杂志让他看看,结果他恶狠狠地认真盯着杂志看,把理发师吓得都不敢继续动手。
至于洗发剂和化妆品,他问了店员各种成分和效果的问题,把店员都问懵了,最后他还是不满意,非要拉我去麻瓜的书店。
然后他说以后会自己制作洗发水,我的天,如果你会做,那一开始就自己做啊…
第二天,去服装店时,他一直抱怨这个不好那个不行,我问他那你喜欢什么,他又不说话,去给哈利买衣服时,他恨不得把店里的东西全买下来,拦都拦不住…”
卢修斯·马尔福听得津津有味。
“纳西莎对他变化后的模样赞不绝口。
我们其实也一直对他的穿着打扮很在意,但他毕竟自尊心强,不想让他受伤,所以不好随便插手,幸好你提醒了他。”
“唉,这都是为了哈利,我跟他说,那样的打扮在麻瓜环境长大的孩子面前不合适,他就马上想要改变了。
不过,他连基本的洗头发方法都不知道,不仅是头发,连基本的保养都不懂,我原以为他是不喜欢打理自己,但结果只是他不知道该怎么做,这让我感到有些难过。”
“可能吧……他刚来霍格沃茨时,又瘦又脏,衣服也破旧,还满身淤青,看上去就是个受虐待的孩子,虽然我有稍微教导他,但他很不喜欢别人过多干涉他的生活…”
马尔福叹了口气。
我若有所思道:
“哈…詹姆·波特和布莱克竟然还欺负过这样的孩子,啊…这就是为什么他对哈利格外关心的原因吧,也许是感同身受了。
说到给哈利买的衣服,给那孩子换衣服时我检查了他的身体,发现满是淤青…虽然我已经制止了他姨夫的暴力行为,但光是表兄给他造成的伤害就已经很严重了…改善后的情况竟然还这样…对了,布莱克的情况怎么样了?他应该快出来了吧?我很快就要去德国了。”